jueves, 25 de diciembre de 2014
miércoles, 17 de diciembre de 2014
Declaración
A día de hoy 17 de Diciembre de 2014,
Yo, Don Luís Elvira, Presidente y miembro fundador de la asociación de poetas en chándal, miembro emérito de la Real Orden del Elefante Blanco, Doctor Honoris Causa por la Universidad de Celaya de los Gañotes declaro:
Que me limpio el culo con el pañuelo con el que los poetas secan sus lágrimas.
Y para que esto conste firmo a continuación.
domingo, 14 de diciembre de 2014
miércoles, 10 de diciembre de 2014
domingo, 7 de diciembre de 2014
Daniel Gil
http://es.wikipedia.org/wiki/Daniel_Gil
https://www.flickr.com/photos/alwayschapas/sets/72157608174037177/
miércoles, 3 de diciembre de 2014
domingo, 30 de noviembre de 2014
Perdonad a los poetas en chándal
(Tal vez sirva de manifiesto, depende del momento)
Perdonad a los poetas en chándal,
porque aún no se han quedado calvos de tanto pensar,
porque aún no usan gafas de pasta tras quedar ciegos leyendo a Derrida,
porque aún no saben que vestir de negro otorga autoridad,
porque solo quieren correr, saltar, reír, jugar, follar, amar, sangrar, mirar, oír, callar, dormir, soñar, gritar, pelear, subir, bajar, cantar, silbar, esconder, encontrar, mentir, contar...
Perdonad a los poetas en chándal
porque son como niños
y no saben lo que hacen
...................
L.
Perdonad a los poetas en chándal,
porque aún no se han quedado calvos de tanto pensar,
porque aún no usan gafas de pasta tras quedar ciegos leyendo a Derrida,
porque aún no saben que vestir de negro otorga autoridad,
porque solo quieren correr, saltar, reír, jugar, follar, amar, sangrar, mirar, oír, callar, dormir, soñar, gritar, pelear, subir, bajar, cantar, silbar, esconder, encontrar, mentir, contar...
Perdonad a los poetas en chándal
porque son como niños
y no saben lo que hacen
...................
L.
viernes, 28 de noviembre de 2014
Es Viernes y.../ It´s Friday and...
Es Viernes y me han preguntado si quería trabajar mañana.
It´s Friday and they asked me if I wanted to work tomorrow
domingo, 23 de noviembre de 2014
jueves, 20 de noviembre de 2014
domingo, 16 de noviembre de 2014
jueves, 13 de noviembre de 2014
domingo, 9 de noviembre de 2014
Our woodland birds
Me han regalado mis argentinos preferidos este libro y es la repanocha:
My dear argentinian friends gave me this book and it´s amazing:
viernes, 7 de noviembre de 2014
domingo, 2 de noviembre de 2014
Sabios constantemente / Constantly wise
Habéis capturado
una sombra
la ponéis nombre
y jugáis con ella
poco a poco
se parece más a vosotros
o vosotros a ella
You catched
a shadow
you name it
and play with it
little by little
it looks like you
or you look like it
................
Luis.
jueves, 30 de octubre de 2014
domingo, 26 de octubre de 2014
Lupin
Ahora que veo artistas que se quedan calvos de tanto pesar y crear cosas tan cargadas de profundo significado cuelgo lo primero que se me pasa por el escroto:
miércoles, 22 de octubre de 2014
domingo, 19 de octubre de 2014
Antología poética
Aquí podéis conseguir una antología de poesía en la que participo con tres poemas.
Podéis comprarla y tener un libro en vuestras manos por algo menos de 10 Euros o descargarla gratis en PDF.
http://www.obrapropia.com/Obras/1415/KOINE-ANTOLOGIA-POETICA-ESPANYOLA-DE-AUTORES-EMERGENTES
............
Luís.
miércoles, 15 de octubre de 2014
domingo, 12 de octubre de 2014
Mi primo el Tato II
Dice mi primo el Tato que le van a ascender en el trabajo y que se alegró cuando se lo dijeron, y que se preocupó al alegrarse porque le ascendieran porque de repente se sintió como un pájaro al que le cambian su jaula por una un poco más grande.
Pero estas son las tonterías de mi primo el Tato, que cuando hace frío quiere calor y cuando hace calor quiere frío.
.........
L.
jueves, 9 de octubre de 2014
lunes, 6 de octubre de 2014
miércoles, 1 de octubre de 2014
domingo, 28 de septiembre de 2014
jueves, 25 de septiembre de 2014
VII manifiesto de los poetas en chándal.
Los poetas en chándal
sufrimos alergia
ante los malos poetas.
Nos salen granos
y estornudamos,
nos pica todo el cuerpo
y por eso nos rascamos.
domingo, 21 de septiembre de 2014
lunes, 15 de septiembre de 2014
Han visto (De mi próximo libro)
Han visto
sus caras
en el hastío
y prometen aún
amarse
de igual manera
pero tienen
nuevas canciones
nuevas lágrimas
con las que lavar
sus pecados
en las que
ofrecerse
desnudos
en otro altar
para suponer
sagrado su
matrimonio
ofrecen
estos votos
...............
Luis
viernes, 12 de septiembre de 2014
domingo, 7 de septiembre de 2014
lunes, 18 de agosto de 2014
domingo, 10 de agosto de 2014
lunes, 4 de agosto de 2014
Ahora / Now
(De mi 5º libro: "Cuaderno de Londres")
Ahora
niega
ser
un
hombre
bajo un sombrero
quizá
no
ofrezca
la mano
en
un guante
sino
un arma
con hambre
de otras manosNow
he denies
to be a man
under a hat
perhaps
he doesn´t offer
his hand
in a glove
but a weapon
hungry
for other hands
............
Luis.
viernes, 1 de agosto de 2014
lunes, 28 de julio de 2014
jueves, 24 de julio de 2014
domingo, 20 de julio de 2014
domingo, 13 de julio de 2014
Al volante / Behind the wheel
Este dibujo está basado en un relato que he escrito
This drawing is based on a short story that I have written:
Luís.
viernes, 11 de julio de 2014
miércoles, 9 de julio de 2014
domingo, 6 de julio de 2014
Principio de identidad
Has de identificarte con una empresa para la que das tu vida pero no compartes los beneficios, con un equipo en el que no juegas de un deporte que no practicas.
Has de sentirte orgulloso de ser de un país que se hunde, de una bandera que puede ser de diferentes colores según el momento.
Has de obedecer leyes creadas por algunos que jamás verás en tu barrio, en tu colegio, en tu hospital, pero que según ellos saben lo que es bueno y malo para tí.
Nos llena de orgullo no ser nada más que lo que nos digan que seamos. Y además lo gritamos, lo cantamos. Estamos orgullosos.
Y eso....
....................
Luís.
miércoles, 2 de julio de 2014
Mi primo el Tato
Me dice mi primo el tato que en su trabajo, al enterarse uno de sus compañeros de trabajo de que no bebe ni fuma ni consume droga alguna le lanza la siguiente pregunta: - ¿ Y entonces que haces en tu vida?
Mi primo grita, pero con la boca cerrada porque sabe que el eco resonaría tan fuerte que haría daño a sus oídos, que él tiene una tarea tan sagrada y tan banal como escribir unas lineas en la historia del arte y de la literatura. hace un gesto con la cabeza y sonríe, y así los compañeros de mi primo el Tato piensan que es tonto... y todo sigue igual.
.......................
Luis.
domingo, 29 de junio de 2014
miércoles, 25 de junio de 2014
domingo, 22 de junio de 2014
Fragmentos de otros II
If only my heart were stone. / Si solo mi corazón fuera piedra.
Cormac McCarthy, The road.
miércoles, 18 de junio de 2014
Vampiro / Vampire
El era un vampiro tan pobre que no podía permitirse un ataúd de madera y por eso dormía en una lata de sardinas.
He was such a poor vampire that he couldn´t afford a wooden coffin, for that reason he slept into a sardines´ tin.
viernes, 13 de junio de 2014
Ella espera / She waits
Este dibujo está basado en algo que ví hace poco. Fuí a un festival de tango donde la gente bailaba, y desde arriba, desde mi posición de espectador pude observar a una mujer que esperaba a alguien que se ofreciese para bailar con ella. Me llamaron la atención su belleza, su vestido y zapatos a juego y la situación tan extraña donde una mujer que en otro lugar tendría que quitarse a los moscones de encima aquí parecía no encontrar a nadie, pero las leyes del baile o tal vez la timidez le prohibían buscar pareja y no le quedaba sino esperarla.
This drawing is based in something I saw not so long ago. I went to a Tango festival where the people were dancing and from above, from my viewer´s position I could see a lady who was waiting to somebody to dance with. I was impressed by her beauty, her dress and her shoes and the situation where a woman who somewhere else would be surrounded by men trying to impress her here she couldn´t find anybody. The dancing laws or maybe her shyness didn´t allow her to look for a partner and she couldn´t do anything but waiting.
Luís.
lunes, 9 de junio de 2014
lunes, 2 de junio de 2014
viernes, 30 de mayo de 2014
domingo, 25 de mayo de 2014
miércoles, 21 de mayo de 2014
miércoles, 14 de mayo de 2014
domingo, 11 de mayo de 2014
viernes, 9 de mayo de 2014
Dani
Dani desapareció unos días dejándonos preocupados. Nos enteramos, más tarde, que había tenido un accidente con la bici y que estaba en el hospital. Cuando hablé con él le pregunté si le habían puesto un cono de los que usan los veterinarios para evitar que se lamiera las heridas.
Así me lo imaginé:
Luís.
lunes, 5 de mayo de 2014
sábado, 3 de mayo de 2014
lunes, 28 de abril de 2014
Una llamada / A call
Una llamada
desde el pasado
a cobro revertido
dicen
hablando una lengua extraña
remota
antigua
todo puede ser como era
como quieran los consumidores
pero es tarde
y los niños se aburren
y graban
con cuchillos
sus nombres
en la arena
en el agua
A call
from the past
a collect call
they say
speaking a strange language
old
ancient
everything can be as it was
as the customers want
but it´s too late
and the children
are getting bored
and they carve
with knives
their names
on the sand
on the water
....................
Luis.
miércoles, 23 de abril de 2014
Suscribirse a:
Entradas (Atom)